Sernat Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Still don't get. Please, try again... Jest tutaj od miesiąca drugiego, obecnie mamy już drugą połowę miesiąca ósmego. 8,5 - 2 = 6,5. Any problem? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Filar Społeczności Chell Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Filar Społeczności Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Still cant understand peoples who thiknikg speaking in other languages is awesome Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sernat Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Still cant understand peoples who thiknikg speaking in other languages is awesome Ło matko, dobra, zmieniam język na polski! Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Administratorzy gnysek Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Administratorzy Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 To jak z tymi 12-letnimi dziećmi które "tęsknią za frugo" nie produkowanym od 10 lat. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Piedro Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Still cant understand peoples who thiknikg speaking in other languages is awesome i agree with you Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
karolo320 Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 a co ma moja data założenia konta do tego? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sernat Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 gnysku chyba coś skopałeś ;) ok, chyba nie Chell chciał zabłysnąć. A wyszło, jak wyszło... Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Czarny Ass Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 @gnysek CO?! Nie produkują frugo? Moje życie straciło sens! :P Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Filar Społeczności Chell Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Filar Społeczności Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Chell chciał zabłysnąć. A wyszło, jak wyszło... Sorry, ale o czym ty w tym momencie mowisz? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sernat Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Wracając do tematu. Still cant understand peoples who thiknikg speaking in other languages is awesome Sorry, ale o czym ty w tym momencie mowisz? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Filar Społeczności Chell Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Filar Społeczności Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Wracając do tematu. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Jaklub Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Sorry, ale o czym ty w tym momencie mowisz? I think że po prostu zrobiłeś tyle mistakes w one zdaniu, that głowa mała. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Filar Społeczności Ranmus Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Filar Społeczności Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Sernat, odpocznij troche od komputera, bo zaczynasz spamić forum gorzej niż bedziom i pracujesz sobie na krótki urlop od serwisu. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
MagnusArias Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Zachowuje się dosłownie jak DobryZiom jakiś rok temu... Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Dawka83 Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 18 Sierpnia 2011 Nie knujmy teorii spiskowych :P Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Threef Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 napisałem, że zrobię za darmo bo jestem początkujący. Link Zabrzmiało to dla mnie dwuznacznie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
SKiD Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Nie rozumiem? Please have mercy and explain. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Threef Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 W skrócie cała historia to: "I sex U" Ciesz się że nie rozumiesz Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Filar Społeczności ANtY Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Filar Społeczności Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 I think że po prostu zrobiłeś tyle mistakes w one zdaniu, that głowa mała. Przeszło ci przez myśl, że te błędy były zrobione specjalnie? ;) Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Jaklub Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Przeszło ci przez myśl, że te błędy były zrobione specjalnie? ;) nie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
PoxiPol Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Please be so grateful and explain. Pierw sie naucz angielskiego, a pozniej sie popisuj na polsko jezycznym forum, bo jak na razie idiote z siebie robisz. Grateful != great, jesli to miales na mysli. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
SKiD Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Chodziło mi o to co napisałem ale po przetłumaczeniu wygląda na to iż znaczenie tego oto słowa jest inne niż gdy używasz jego w rozmowie z anglojęzycznymi obywatelami Wielkiej Brytanii. EDIT: Poprawione. A teraz z tym w niepamięć. A kysz. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ignis Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Poza tym słowem- całkiem ładne zdanie. W mojej grupie z dodatkowych angielskiego są osoby, które po 10 latach nauki, szczerze... Gó*no umieją. :P Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
kt1117 Opublikowano 23 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 23 Sierpnia 2011 A przeczytałeś skąd on jest? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
SKiD Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Z UK tak samo jak PP. Ale miał rację walnąłem się. Lekcja na przyszłość : Skoncentruj się na jednej rzeczy a nie na dziesięciu. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sernat Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Czy wy także nie wiecie, o co chodzi w tamtym cytacie? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
SKiD Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Wiem, więc macie: Please be so grateful and explain. - SKiD Podoba się. To nie ma sensu. Bo po przetłumaczeniu jest Proszę bądź tak wdzięczny i wytłumacz. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Morro Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Explaing - nie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
SKiD Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Shhh. Już poprawione, pisałem z pamięci i szybko. A teraz koniec Off Topa. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ignis Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Udostępnij Opublikowano 24 Sierpnia 2011 Jakiego Off-topa. Temat o cytatach więc cytujmy ;x Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi